|
 Hommes sauvages velus, en désaccord Date : 28.06.09
Suite d’images : de la discussion au duel.
Jacob van Maerlant (ca.1225/1230-1270/1300) Poète flamand, il écrivit La Der Naturen Bloeme (la «fleur » de la nature ou le livre de la nature) encyclopédie d’histoire naturelle, est la traduction convertie en langue vernaculaire, d'une grande version de la Liber de Natura Rerum, écrit au milieu du XIIIe siècle par Thomas de Cantimpré.
L'original ayant été perdu, La Der Naturen Bloeme nous est parvenue grâce aux copies réalisées.
Traducteur et imitateur des romans français, il écrit aussi, trois dialogues moraux (les Martins), tableaux de la société de ce temps.
Source : Facsimile: Der naturen bloeme. 1270-1300 ? Den Haag, Koninklijke Bibliotheek, KA XX. Leuven, Davidsfonds/Clauwaert 1997
http://translate.google.fr/translate?hl=fr&sl=en&u=http://bestiary.ca/prisources/psdetail1632.htm&ei=Zy1HSpGMIuWrjAfaoZVj&sa=X&oi=translate&resnum=2&ct=result&prev=/search%3Fq%3DJacob%2Bvan%2BMaerlant%26gbv%3D2%26ndsp%3D20%26hl%3Dfr%26sa%3DN%26start%3D10
Michèle AQUARON
|
|
|
|
|
|
|